募捐 9月15日2024 – 10月1日2024 关于筹款

Narratives of Mistranslation: Fictional Translators in...

Narratives of Mistranslation: Fictional Translators in Latin American Literature

DENISE KRIPPER
5.0 / 5.0
0 comments
你有多喜欢这本书?
下载文件的质量如何?
下载该书,以评价其质量
下载文件的质量如何?
This book offers unique insights into the role of the translator in today's globalized world, exploring Latin American literature featuring translators and interpreters as protagonists in which prevailing understandings of the act of translation are challenged and upended. The volume looks to the fictional turn as a fruitful source of critical inquiry in translation studies, showcasing the potential for recent Latin American novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators perform their task. Kripper unpacks the ways in which the study of these works reveals translation not as a process in which communication is the end goal, but rather as a mediating and mediated process shaped by the unique manipulations and motivations of translators and the historical and cultural contexts in which they work. In exploring the fictional representations of translators, the book also outlines pedagogical approaches and offers discussion questions for the implementation of translators' narratives in translation, language, and literature courses. Narratives of Mistranslation will be of interest to scholars and educators in translation studies, especially those working in literary translation and translation pedagogy, Latin American literature, world literature, and Latin American studies.
年:
2023
出版:
1
出版社:
Routledge
语言:
english
页:
132
ISBN 10:
1003179983
ISBN 13:
9781003179986
系列:
Routledge Studies in Literary Translation
文件:
PDF, 1.43 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2023
线上阅读
正在转换
转换为 失败

关键词